Tag Archives: lake

Marillen-Kirsch-Blechkuchen / Apricot-Cherry-Sheetcake

4 Jul

Hi!!

In meinem Urlaub haben wir ja endlich das lang ersehnte Floss in unserem kleinen Paradiesgarten gebaut. Das Holz lag schon viel zu lange auf unserem armen Gras herum, und als dann die Helferleins endlich Zeit hatten hab ich mir natürlich auch überlegt was ich ihnen kulinarisch so bieten kann. Haha, das hört sich so toll an, im Endeffekt haben wir gegrillt und ich hab einen Kuchen gebacken. Nämlich diesen hier:

During my vacation we built my long desired floating terrace in our little paradise garden. The wood was lying on our poor grass already too long, and as our helpers finally had time it was time for me to decide what I can proviade culinary. Haha, this sounds very sophisticated, we just BBQed and I baked a cake. This one:

Kirsch-Marillen-Kuchen

Marillen-Kirsch-Blechkuchen / Apricot-Cherry-Sheetcake

Zutaten ————— Ingredients
200g Haferflocken
150g Vollkornmehl
2 TL Backpulver
1 TL Vanille
125g ungesüßtes Apfelmus
125g Butter
150g Honig
6 Eier
2 EL Rum
Marillen
Kirschen
  200g oats
150g whole wheat flour
2 tsp baking powder
1 tsp vanilla
125g apple sauce, unsweetened
125g butter
150g honey
6 eggs
2 tbsp rum
apricots
cherries

Zubereitung / Method

  • Ofen auf 160°C vorheizen und ein Blech mit Backpapier belegen.
    Preheat the oven to 160°C (350F) and put baking paper on a baking sheet.
  • Alle Zutaten bis auf das Obst zusammen mixen.
    Mix all ingredients.
  • Den Teig auf das Backblech gießen und mit dem Obst belegen (der Teig schaut seeehr dünn aus, er geht aber beim backen auf –  ich hab für den Kuchen am Foto die doppelte Menge genommen und der fertige Kuchen war dann sehr dick!)
    Pour the dough on the baking sheet and put fruit on top (the dough looks very thin, but it nearly doubles when baking – I used twice the amount of the above ingredients and the cake was very thick in the end!)
  • Im vorgeheizten Ofen für ca. 35-40 Minuten backen (oder bis auf einem Zahnstocher nichts mehr kleben bleibt)
    Bake in the preheated oven for 35-40 minutes (or until a toothpick comes out clean)

Kirsch-Marillen-Kuchen-3

Mmmmh, lecker!!! Wie gesagt war der Kuchen dann sehr üppig durch den doppelten Teig, ich würde es nächstens mit der einfachen Masse versuchen. Den Helferleins hat der „Spuckkuchen“ geschmeckt und unser Floss ist fertig! Der Sommer kann bleiben! 😉

Mmmmh, yummy!! As already mentioned it was a bit too much, next time I would only make the dough once. The helpers liked my „spitting cake“ and our floating terrace is finished!! Summer can stay!! 😉

Neuer Lieblingsplatz fertig! / New favourite place finished

Neuer Lieblingsplatz fertig! / New favourite place finished

Kirsch-Marillen-Kuchen-2

Habt noch einen schönen Tag!!! / Have a great day!!

Unterschrift dünn

Link des Tages / Link of the day

Sommer, Urlaub, Sonnenschein / Summer, Vacation, Sunshine

24 Jun

Hi!!!

Hier am Blog war es etwas ruhiger die letzten Wochen, das lag unter anderem an meinem Urlaub – ich hab mir einfach ein bisschen mehr Zeit offline gegönnt!! Mein Urlaub ist ja nun wieder vorbei, das schöne Wetter auch – was halb so schlimm ist wenn man im Büro sitzt 😉 Ich hab euch ein paar Eindrücke der letzten beiden Wochen mitgebracht, enjoy!!!

It was a bit quiet on the blog lately as I was on vacation and treated myself with some offline time. My vacation is over, the gorgeous weather too – I don’t really care as I sit in the office anyway 😉 I have a few pictures from my last weeks for you, enjoy!!

War der erste Urlaub seit langem daheim und ich muss sagen so mit Garten am See lässt sich das schon aushalten (sofern man das gute Wetter mitbestellt!!)!! Leider war ja auch mein Auge entzunden und die Knöchelsache ist aufgetaucht, aber wenn man davon absieht war es wirklich perfekt!! Wie wars bei euch, konntet ihr das schöne Wetter der letzten Wochen auch so richtig genießen??

It was the first vacation at home in a long time and I have to say I really liked it, especially in our little garden on the lake! Unfortunately my eye decided to inflame and then there was the ankle thing, but besides these little flaws it was just perfect!! What about you, could you enjoy the great weather during the last weeks?

Unterschrift dünn

Link des Tages / Link of the day

1821 Wasserfall am Strand Wasserfälle in Kalifornien
 Waterfalls in California

Neuigkeiten im Garten / Garden update

22 Jul

Hi!!!

Kinder, wie die Zeit vergeht!! Ich hab das Gefühl mein letztes Garten-Update ist schon eine Ewigkeit her!! Seither hat sich so viel getan, ich weiß gar nicht wo ich anfangen soll 😉

Man, time flies!! I feel like my last garden update was ages ago! There was a lot going on in the meantime, I don’t really know where to start!!

Mein Balkongarten hat sich von dem: / My balcony garden went from this:

zu dem hier entwickelt (der Kater ist allerdings immer noch gleich groß ;-)): / to this (only the cat stayed the same size ;-))

Mein Gemüsebeet von so: / My veggie bed from this:

zu so: / to this:

Wahnsinn oder? Diese dekorativen Flaschen die ihr da seht sind nicht unsere Altstoffsammelstelle, sondern unsere Gießanlage!! Ich hab mir Gießspitzen gekauft, das sind Tonkegel die sich mit Wasser ansaugen und dieses an die Erde abgeben. Es gibt sie zum aufschrauben an ganz normale Plastikflaschen, oder mit einem Schlauch, den man in eine Flasche steckt. Ich hab beide, find aber die zum schrauben fast besser.

Fantastic, right? The decorative bottles you can see are not our waste, they are the watering system!! I bought some watering tips, which are made of clay and transport water in the ground. They come to screw on normal sized water bottles or with a tube. I have both, but like the screwed ones a little more.

Kaufen kann man sie im gut sortierten Baumarkt zu ca. 10€ für 3 Stück – oder man machts wie ich (nachdem ich ein Vermögen im Baumarkt ausgegeben hab) und kauft 2 Stück für 1 € im Billigladen (z.B. Allerlei auf der Wiener Mariahilfer Straße) – man lernt nie aus!

You can buy them in building supply stores for about 10€ for 3 pieces – or you can do like I did (after I spent a fortune in the building supply store) and buy 2 pieces for 1€ in a dollar store!!

Geerntet haben wir auch schon, nämlich 5 Marillen, einige Kirschen (der Rest wurde gestohlen, kann man sich das vorstellen?? Da muss jemand über den See eingestiegen sein! Frechheit!!) und ein bisschen Gemüse!

We also already harvested some fruits and veggies – 5 apricots, some cherries (the remaining were stolen – can you believe that?) and some veggies!

Nicht nur im Garten hat sich so einiges getan, auch unsere Hütte ist jetzt viel schöner!! Über die Umbauarbeiten hab ich ja schon mal geschrieben, wir haben zum Beispiel den abgeteilten Bereich, der wohl ein kleiner Abstellraum sein sollte (bei 9 Quadratmetern eher unnötig?!) raus gerissen, die Räder (das Häuschen war ein Mobilheim) abmontiert (mit der Flex) damit im Raum mehr Platz ist (sie standen zur Hälfte oben in die Hütte), einen neuen Boden gelegt, eine neue Couch gekauft, umgestellt etc…

But not only the garden changed, also our little hut is now a lot nicer!! We teared out the separated storage room (it was so tiny, and in a 9 square metre hut not really necessary!), cut out the tires (it was a mobile home) to get more space (as they stand halfway into the room), got a new floor, a new couch, did some relocations etc.

Am Bild seht ihr gut wo das Abstellkammerl war, den alten Boden und rechts unter der Bank das gelbe Teil ist eine Abdeckung für einen Reifen.

You can see on the pic above where the storage room was, the old floor and the yellow thing under the bench on the right is a cover for a tire.

Nach vielen vielen Stunden Arbeit sieht diese Seite der Hütte jetzt so aus:

After lots and lots of work this side of the hut now looks like this:

Die andere Seite ist noch nicht fertig, wir wollen noch eine Kiste um die ganzen Pölster zu verstauen, die Garderobehaken hängen noch nicht etc. Aber es ist mal ein Anfang gemacht!!

The other side is not done yet, we want a storage bench to put the pillows in, need to hang the wardrobes etc. But the first steps are made!!

Wir haben auch schon ein paar neue tierische Freunde gefunden, manche konnte ich auf Fotos bannen, wie die Enten die uns immer besuchen kommen oder den kleinen Fisch, der unter unserer Stiege wohnt – den Nachbarshund, die Eidechsen und viele andere konnte ich noch nicht gut fotografieren.

We also made some new animal friends, like the ducks who come to visit us, or the little fish that lives under our stairs – there’s also the neighbors dog and the lizards, but I couldn’t get a good picture of them yet.

Ich könnte euch ja noch viel mehr zeigen, aber für heute reichts mal oder?! Und, was meint ihr, gefallen euch die Veränderungen?? Schönes Wochenende noch!!

I could show you so much more, but I think that’s enough for today!! What do you think of the changes? Do you like them?? I wish you a great remaining weekend!!

Link des Tages / Link of the day

 Gartentipp – Paradeiser nachreifen
 Garten tipp – tomatoes