Tag Archives: Rezept

Rhabarber-Buttermilch-Muffins / Rhubarb-buttermilk-muffins

22 Apr

Juhu, es ist wieder Rhabarberzeit!! Ist ja nicht jedermanns Sache, aber ich liebe ihn!! Letztes Jahr hab ich ja unter anderem einen Rhabarbersalat gemacht (lecker lecker, und keine Angst vor der Oxalsäure, die ist auch gekocht noch drinnen und in Maßen genossen schon ok!) und Erdbeer-Rhabarber-Tartelettes. Heuer wollte ich mich eigentlich einmal an etwas pikantes wagen, dachte Huhn mit Mango gibts, müsste dann ja eventuell auch mit Rhabarber klappen?! Tut es nicht, das war ein absoluter Reinfall. Ich bin dann schnell wieder beim Süßkram gelandet, aber immerhin gesund – Rhabarber-Buttermilch-Muffins, ganz ohne Mehl, Butter, Öl und Zucker. Lecker!!

It’s rhubarb time again, yay!! Not everyone likes it, but I love it! Last year I did a rhubarb salad (yummy yummy, and no worries about the oxalates, if you enjoy it in moderation it won’t harm you) and strawberry-rhubarb-tartelettes. This year I wanted to try something savory, I thought there’s chicken with mango, why shouldn’t it taste with rhubarb too?! It doesn’t, trust me, it was a huge fail. So I ended up with something sweet again, but at least its healthy – rhubarb-buttermilk-muffins, without flour, butter, oil and sugar. Yummy!!

Rhabarber-Buttermilch-Muffins-1

Rhabarber-Buttermilch-Muffins / Rhubarb-buttermilk-muffins

Zutaten für 12 Stk. ————— Ingredients for 12
2,5 Tassen Haferflocken
2 TL Backpulver
1/4 Tasse Chia Samen
1/2 Tasse Cashew-Nüsse
1,5 Tassen Rhabarber
1 Tasse Buttermilch
1 TL Vanille
1 Ei
1/2 Tasse Honig
1/4 Tasse Apfelmus (ungesüßt)
1 Prise Salz
2,5 cups oats
2 tsp baking powder
1/4 cup chia seeds
1/2 cup cashew nuts
1,5 cups rhubarb
1 cup buttermilk
1 tsp vanilla
1 egg
1/2 cup honey
1/4 cup applesauce (unsweetened)
1 dash of salt

Zubereitung / Method

  • Muffinformen einfetten und den Ofen auf 160°C vorheizen.
    Grease a muffin pan and preheat the oven to 160°C.
  • Die Cashewnüsse grob zerkleinern und den Rhabarber in dünne Scheiben schneiden.
    Roughly cut the cashews and the rhubarb.
  • Alle Zutaten, außer dem Rhabarber und den Nüssen, in einer großen Rührschüssel vermischen.
    Mix all ingredient, besides the rhubarb and the cashews, in a large mixing bowl.
  • Nun die Nüsse und den Rhabarber unterheben.
    Now add in the cashews and the rhubarb.
  • Den Teig in die vorbereiteten Förmchen füllen (ruhig relativ voll, sie gehen fast nicht auf) und im vorgeheizten Ofen ca. 20-25 Minuten backen.
    Fill the dough in the prepared muffin pan (nearly full, they don’t rise a lot) and bake in the preheated oven for 20-25 minutes.

Rhabarber-Buttermilch-Muffins-2

Die Muffins lösen sich super aus der Form (auch ohne Papierförmchen) und sind so lecker, das ich sie mittlerweile schon ein zweites Mal gemacht hab!!

The muffins come great out of the pan (also without paper cups) and are so yummy, I had to make them a second time already!!

Mögt ihr Rhabarber? Habt ihr ein liebstes Rezept? Do you like rhubarb? Do you have a favorite recipe?

Unterschrift dünn

Link des Tages / Link of the day

{Clean Eating} Green Smoothie Layered Mousse

18 Apr

Ostern war mir heuer irgendwie zu schnell da… ich hab kein einziges österliches Rezept vorbereitet, was für eine Schande für einen guten Foodblogger… aber ich hab ein leckeres Rezept das auch ganz gut passt, wenn euch dann die Süßigkeiten genug den Magen verpickt haben und ihr etwas leichtes, gesundes wollt!!

This year Easter just came too quickly… I haven’t prepared a single easter recipe for you, what a shame for a good food blogger… but I do have a yummy recipe that suits quite well, when you are already sick of the masses of sweets and crave for something light and healthy!

Green-Smoothie-Creme-1

Ein bisschen hab ich herum probieren müssen, die Idee hab ich mal wo gesehen und nachgemacht, das Rezept war aber meiner Meinung nach viel zu Kokosöl-lastig (wer braucht 1/2 Tasse Kokosöl in einem Mousse?! Das wird nämlich extrem hart, das hat mit Mousse dann nichts mehr zu tun) Das gehört zu den Freuden des Rezepte-testens, es kann nicht immer alles gut sein (mehr dazu auch nächste Woche, es gab noch mehr „Fails“ in letzter Zeit in meiner Küche 😉 )

I had to make multiple trials, I’ve seen the idea once and tried this recipe first, but it had too much coconut oil for my liking (who needs 1/2 cup of coconut oil in a mousse? It gets really hard and doesn’t have anything to do with mousse anymore) That’s the joy of recipe testing, not everything can be good all the time (take two on this topic next time, there have been a lot of fails in my kitchen lately 😉 )

Green Smoothie Layered Mousse

Zutaten für 4 Portionen ————— Ingredients for 4 servings
3 Avocados
1 Limette
1 3/4 Tasse (ca. 430ml) Vanille-Sojamilch
3 EL Honig
1 TL Vanille
4 Hand voll frischer Spinat
1 Tasse Kokosflocken
1 Banane
1 Tasse Beeren
3 avocados
1 lime
1 3/4 cups (430ml) vanilla soy milk
3 tbsp honey
1 tsp vanilla
4 hands full fresh spinach
1 cup coconut flakes
1 banana
1 cup berries

Zubereitung / Method

  • Avocado-Bananen-Creme: Die Avocados mit Banane, Limettensaft, Vanille, Honig und 3/4 Tasse Vanillemilch (ca. 180ml) in einem Mixer gut vermischen, bis keine Klümpchen mehr da sind.
    Avocado-Banana-Layer: Put avocados, lime juice, vanilla, honey and 3/4 cup vanilla soy milk (180ml) in a blender and blend until there are no lumps anymore.
  • Avocado-Spinat-Creme: Die Hälfte der Avocado-Bananen-Creme in eine Schüssel geben, zu der anderen Hälfte den Spinat geben und nochmal gut mixen, bis vom Spinat nix mehr zu sehen ist (am besten geht das natürlich im Vitamix, aber auch in anderen Geräten sollte es gut gehen, bzw. sogar mit einem Stabmixer)
    Avocado-spinach-layer: Put half of the avocado-banana-layer in a bowl. Add the spinach to the other half and blend until you can’t see any more spinach pieces (works best in a Vitamix, but you should be fine with other blenders too, you might have to mix a bit longer)
  • Kokos-Bananencreme: Die Kokosflocken mit 1 Tasse Sojamilch (250ml) und einer Banane zu einer cremigen Massen verarbeiten.
    Coconut-banana-layer: Put the coconut flakes, 1 cup of soy milk (250ml) and a banana in a blender and mix to a smooth cream.
  • Kokos-Beerencreme: Die Hälfte der Kokos-Bananencreme in eine Schüssel geben, zu der anderen Hälfte die Beeren geben und nochmal gut mixen.
    Coconut-berry-layer: Put half of the coconut-banana-layer in a bowl. Add the berries to the other half and mix well.
  • Nun gehts ans Schichten! In schönen Gläsern die Cremen einschichten, je nach Präferenz wie die Farben sein sollen 😉 Mit Beeren garnieren, kühl stellen und genießen! (Man kanns auch gleich essen, mir schmeckts aber besser gekühlt)
    Now its time to layer! Layer the different mousses in nice glasses! Garnish with berries, let cool for a while and enjoy! (You can eat it right after making it too, but I prefer it cooled)

Green-Smoothie-Creme-2

Lecker lecker lecker!! Ich sags euch, vor allem in das Avocado-Bananen-Mousse könnt ich mich eingraben…oder in die Beerenschicht…oder… oder… ich ess einfach alle Schichten!! 😉

Yummy yummy yummy!! I tell you, I could take a bath in the avocado-banana-mousse… or in the berry-mousse…or … or… I just eat all of the layers!! 😉

Was macht ihr so am Wochenende?? Wir haben jetzt zu Ostern gar nicht viel vor, Max muss leider arbeiten, aber mir wird schon etwas einfallen! Ich wünsch euch jedenfalls FROHE OSTERN und ein schönes langes Wochenende!!

What are you  up to this weekend?? We don’t have a lot of plans for the weekend, Max has to work, but I’m sure it will be great anyway! I wish you HAPPY EASTERN and a great long weekend!

Unterschrift dünn

Link des Tages / Link of the day

Lieblingsfrühstück aus dem Archiv / Favorite breakfast from the Archive

8 Apr

Alte Rezepte aus dem Archiv fallen manchmal ins Nirvana und werden nie wieder gesehen… auf einem Blog kommt immer Neues, man wird also regelmäßig mit Ideen versorgt und kommt ohnehin nie dazu alles nachzumachen. Da aber hier bei mir am Blog natürlich alle Rezepte suuuuupergut sind, ist es eigentlich sehr schade um die guten alten Rezepte! 😉 Daher gibts hier jetzt in nächster Zeit eine kleine Mini-Serie mit meinen Lieblingsrezepten aus dem Archiv – die die mir wirklich in superguter Erinnerung sind, bei deren Erwähnung Max‘ Augen sofort zu leuchten beginnen und die ich dann sofort wieder machen will! Heute beginnen wir mit dem Frühstück.

Old recipe from the archives sometimes fall into nirvana and will never be seen again… that’s the life of a blog, lots of new ideas regularly and you can’t make all of them anyway. As all of my recipes here on the blog obviously are more than yummy, 😉  its really a pity for all the good old recipes!! Therefore I’ll do a Mini-series with my favorite recipes from the archives – the ones that I have a very fond memory of, the ones at their mention Max’s eyes begin to shine immediately and I want to make them again right that moment!! Today we start with breakfast.

 

Mmmmh, eines davon muss ich glaub ich morgen machen!! Was esst ihr morgen zum Frühstück?

Yummy, I think I have to make one of them tomorrow! What will you eat for breakfast tomorrow?

Unterschrift dünn

Link des Tages / Link of the day

{Clean Eating} Avocado Hühner Salat / Avocado Chicken Salad

27 Mär

Sobald es schöner draußen ist hab ich nicht nur mehr Gusto auf Smoothies, sondern auch auf Salat! Kühl und frisch, dazu noch lecker und schnell gemacht! So ist der heutige Avocado-Hühner-Salat entstanden, fruchtig-frisch und strotz nur so vor Nährwerten durch das Avocado-„Dressing“.

When its getting sunnier outside I don’t only crave smoothies, but also salads!! Cool and fresh, yummy and easily made! That’s everything todays Avocado-chicken-salad is, fruity-fresh and full of nutrients thanks to the Avocado-„dressing“.

Avocado-Chicken-Salad

Avocado-Hühner-Salat / Avocado-Chicken-Salad

Zutaten ————— Ingredients
1 Avocado
Saft einer halben Zitrone
1/4 Tasse Milch nach Wahl
1,5 gebratene Hühnerbrüste, gewürfelt
1/2 Tasse Weintrauben, geteilt
1/4 TL Knoblauchpulver
Salz und Pfeffer
1 avocado
Juice of 1/2 lemon
1/4 cup milk of choice
1,5 cooked chicken breast, cubed
1/2 cup grapes, sliced
1/4 tsp garlic powder
Salt and pepper to taste

Zubereitung / Method

  • Die Avocado in einer Schüssel zerdrücken.
    Mash the avocado in a large bowl.
  • Zitrone, Milch und Gewürze unterrühren.
    Add lemon juice, milk and seasonings.
  • Dann die restlichen Zutaten dazu geben und gut vermischen.
    Add the remaining ingredients and mix well.
  • Genießen!
    Enjoy!

Ich bin echt froh, das ich in der Schwangerschaft keine Abneigung gegen Gemüse, Salat etc. entwickelt hab, da hätte ich was verpasst! Der Salat war so lecker, denk den wird’s bald wieder geben!! (Am Foto sieht er nicht sehr schön aus leider, vielleicht sollt ich am Food Styling noch ein bisschen arbeiten 😉 )

I’m really glad that I still like veggies, salads etc. during pregnancy, I definitely would miss out on so much. The salad was really good, I think I’ll make it again soon. (It doesn’t look very pretty on the pic, maybe I should work on my food styling a bit 😉 )

Ich wünsch euch einen tollen Tag!!!

I wish you a great day!

Unterschrift dünn

Link des Tages / Link of the day

{Clean Eating} Zucchini Rolls

1 Mär

Danke für all eure lieben Kommentare zu meinem Schwangerschafts-Halbzeit-Bericht!! Wir haben in der Zwischenzeit auch einen tollen Kinderwagen gekauft, wer mir auf Instagram folgt hat ihn vielleicht schon gesehen. Mehr dazu aber ein anderes Mal, heute gehts ums Essen! (Worum sonst?! 😉 ) Ich steh momentan total auf erfrischende, einfache Rezepte – vielleicht liegts an der Schwangerschaft, vielleicht aber auch einfach am bevorstehenden Frühling!

Thanks for all your nice comments to my pregnancy-halftime-report!! We bought a stroller in the meantime, if you follow me on Instagram you might have seen it already. But more on that another time, today its about eats!! (What else?! 😉 ) At the moment I love refreshing, easy recipes – maybe its because of the pregnancy, or just because of the coming spring!

Zucchini-Rolls

{Clean Eating} Zucchini Rolls

Zutaten für 2 Portionen ————— Ingredients for 2 servings
1 Zucchini
1 Packung Mozzarella
etwas Öl
etwas Frischkäse
1 zucchini
1 mozzarella
some oil
some cream cheese

Zubereitung / Method

  • Die Zucchini waschen und der Länge nach in dünne Streifen schneiden. Mit etwas Öl bestreichen und am Plattengrill (oder im Ofen) weich grillen. (Ich habs im Ofen gemacht, weil der ohnehin schon heiß war, darum haben meine Zucchini auch nicht die schönen Grillstreifen, die sie am Grill bekommen)
    Wash the zucchini and cut in stripes. Brush with some oil and grill until soft (you can do this in the oven or on a BBQ – I did mine in the oven as it was already hot, therefore mine don’t have these typical grill-pattern on them)
  • In der Zwischenzeit den Mozzarella in dicke Stifte schneiden.
    In the meantime cut the mozzarella in stripes.
  • Jede Zucchinischeibe mit etwas Frischkäse bestreichen, einen Mozzarella-Stift an den Rand legen und einrollen. Mit einem Zahnstocher befestigen.
    Spread some cream cheese on each zucchini stripe, put a piece of mozzarella on one side and roll. Fix with a toothpick.
  • Am besten mit Cocktailtomaten servieren. Lecker!!
    Serve with cherry tomatoes. Yummy!

Ich wünsch euch ein schönes Wochenende!!! Was habt ihr so vor??
I wish you a great weekend!! What are you up to?

Unterschrift dünn

Link des Tages / Link of the day

Seesaibling mit Pilz-Sahne-Sauce / Arctic char with mushroom-cream-sauce

18 Feb

Letztens hab ich euch ja schon allen den Mund wässrig gemacht mit meinem Gerede über den gesunden, leckeren Seesaibling! Wie schon erwähnt bekam ich ja zwei frische Seesaiblinge von Alpenlachs frei Haus geliefert. Einen davon hab ich so verwendet:

I already made your mouths watery with my talk about the healthy and yummy arctic char! And as already mentioned I got two fresh arctic chars from Alpenlachs. I used one of them for this recipe:

Seesaibling-Pilze-1

Seesaibling mit Pilz-Sahne-Sauce / Arctic char with mushroom-cream-sauce
2 Portionen / 2 servings

Zutaten ————— Ingredients
1 frischer Saibling, küchenfertig
1 Zitrone
Salz und Pfeffer
Butter für die Form
300g gemischte Pilze
1 Knoblauchzehe
etwas Dille
2 EL Butter
250g Sauerrahm*
1 fresh arctic char
1 lemon
salt and pepper
butter for the pan
300g mixed mushrooms
1 garlic clove
some dill
2 tbsp butter
250g sour cream*
*wer möchte kann die Hälfte davon mit Weißwein ersetzen, passt gut zum Fisch und schmeckt sicher auch lecker!
*you can replace half of it with white wine, perfect with fish, I think it would taste great too!
Zubereitung / Method
  • Den Backofen auf 180°C (Umluft) vorheizen. Eine Auflaufform mit Butter einfetten.
    Preheat the oven to 180°C and grease a casserole dish with butter.
  • Den Fisch waschen, trocken tupfen, innen und außen mit der Hälfte des ausgepressten Zitronensafts beträufeln und salzen und pfeffern. In die Auflaufform legen.
    Wash the fish, drip with half of the lemon juice and season with salt and pepper. Put in the casserole dish.
  • Für die Soße die Pilze putzen und klein schneiden. Den Knoblauch schälen und fein hacken. In einer großen Pfanne die Butter erhitzen, Knoblauch darin kurz andünsten, Pilze zugeben und ca. 5 Minuten hei starker Hitze braten, bis die Flüssigkeit ein bisschen verdampft ist. Den restlichen Zitronensaft mit Sauerrahm einrühren, und mit Salz, Pfeffer und Dille würzen.
    Clean and cut the mushrooms. Peel the onion and chip it. Heat the butter in a pan, steam the onion, add the mushrooms and roast for 5 minutes on high heat, until the liquid is nearly evaporated. Add the remaining lemon juice and the sour cream and season with salt, pepper and dill.
  • Pilze und die Sauce über den Fisch geben und 20-30 Minuten im Rohr braten, dabei gelegentlich mit Sauce übergießen. Mit Petersilie garniert servieren.
    Pour mushrooms and sauce over the fish and put in the oven for 20-30 minutes. Pour some sauce over it from time to time. Serve garnished with parsley.

Seesaibling-Pilze-2

Max mag Fisch nicht so, daher hatten das Baby und ich den ganzen Fisch für uns allein! 😉 Ich war überrascht wie wenig Gräten ich beim Essen im Mund hatte, ich hab natürlich die Wirbelsäule mit den Gräten entfernt und dann das saftige Fleisch auf meinen Teller geschaufelt, aber oft hat man dann doch noch viele Gräten dabei. Das war hier nicht so, nur buttrig weicher, leckerer Fisch. Hat mich ein bisschen an Lachs erinnert, aber hat doch einen eigenen Geschmack. Wirklich gut!!

Max doesn’t like fish so the baby and I had the whole fish just for us! 😉 I was surprised how little bones I found while eating it. Of course I removed the spine with all the bones and put only the flesh on my plate, but sometimes you still have lots of bones. Here it was just buttery, yummy fish!! It reminded me a bit of salmon, but at the same time has its own, equal flavor. Really good!

Danke nochmal an Alpenlachs für die leckeren Fische, das Rezept mit dem zweiten Fisch folgt demnächst! Und ihr Anderen, habt ihr schon mal Seesaibling gekocht? Habt ihr ein Lieblingsrezept damit?

Thanks again to Alpenlachs for the yummy fish! The recipe for the second one will follow shortly! And to all others, did you ever make arctic char? Do you have a favorite recipe?

Unterschrift dünn

Link des Tages / Link of the day

{Clean Eating} Ofengemüse / Oven veggies

11 Feb

Es gibt ein paar Gerichte die zu meinen „Basics“ gehören – einfach, lecker, clean, ich mach sie immer wieder. Ich hab mir gedacht, in nächster Zeit werd ich euch mehr davon vorstellen – wer mag nicht gerne schnelle, einfache Rezepte?! Dazu gehört auch das Ofengemüse, das man noch dazu auf viele verschiedene Arten zubereiten kann.

There are some dishes that I call my „basics“ – easy, yummy, clean, I just make them over and over again. I was thinking of showing you some of them during the next weeks, who doesn’t like fast and easy recipes?! One of these dishes is oven veggies, that you can make in countless variations.

Ofengemüse

Ofengemüse / Oven veggies

Zutaten ————— Ingredients
Gemüse nach Wahl
(gut sind Zucchini, Melanzani, Karotten…)
Gewürze nach Wahl
(wir lieben Knoblauch, aber möglich ist
alles – Basilikum, Salbei…)
etwas Olivenöl
Veggies of choice
(zucchini, eggplant, carrots are great)
Spices of choice
(we love garlic, but everything is
possible – basil, onion etc…)
some EVOO

Zubereitung / Method

  • Ofen auf ca. 200° C vorheizen.
    Preheat oven to about 200°C.
  • Das Gemüse in dünne Scheiben oder Streifen schneiden und in eine große Schüssel geben.
    Cut the veggies in small slices and put in a large bowl.
  • Mit etwas Olivenöl übergießen und mit den Händen gut vermischen, bis alles gut mit Öl benetzt ist.
    Pour some olive oil on top and mix with your hands until all the veggies are coated in oil.
  • Die Gewürze hinzufügen und alle gut vermischen.
    Add spices and mix well.
  • Auf einem Backblech ausbreiten und im vorgeheizten Ofen braten, bis das Gemüse weich ist. (Das dauert je nach Sorte länger, ich helfe mir dann oft damit, das ich Gemüse das schneller durch ist dicker schneide und umgekehrt)
    Spread on a baking sheet and bake in the preheated oven until the veggies are soft (the time depends on your veggies, I also often cut faster-cooking veggies like zucchini in thicker slices than e.g. eggplants)

Ihr seht, einfach und schnell! Dazu gibt’s dann meistens eine Proteinquelle wie Huhn, Fisch, Tofu o.ä. Oder das Gemüse selbst ist die Hauptspeise (was aber nur geht, wenn Max nicht da ist 😉 )
Ich weiß, es ist Valentinswoche, aber heuer hab ich irgendwie gar nichts vorbereitet – letztes Jahr hab ich aber eine gute Zusammenfassung meiner Valentinstagsrezepte gemacht, die könnt ihr hier finden. Außerdem gabs damals gesunde, herzige Fruchtspieße – die kommen nie aus der Mode! 😉

You see, easy and fast!! I mostly serve it with some kind of protein, chicken, fish, tofu… or I just eat it as main dish (but just when Max is not at home 😉 )
I know, its valentines week, but I didn’t prepare anything this year – last year I made a round-up of all my valentines recipe, you can find it
here. Additionally there were healthy, hearty fruit skewers – these never go out of style! 😉

Was ist euer „Basic“-Rezept? Habt ihr schon mal Ofengemüse gemacht?

What is your „go to“ recipe? Did you ever make oven-veggies?

Unterschrift dünn

Link des Tages / Link of the day

2-Zutaten-Palatschinken / 2-Ingredient-Pancakes

14 Jan

Ich hab ja schon viele Palatschinken (Pfannkuchen, Pancakes oder wie immer man sie bei euch nennt) gemacht, aber mit nur 2 Zutaten ist noch kein Rezept ausgekommen. Daher war ich umso überraschter, als mein Feldversuch mit 2 Eiern und einer Banane funktioniert hat. Und das auch noch gut. Und superlecker!

I already made lots of pancakes in my life, but no recipe did just include two ingredients. So I was very surprised as my trial with two eggs and a banana actually worked! And really well. And really yummy!

2-ingredient-pancakes

2-Zutaten-Palatschinken / 2 ingredient pancakes
glutenfrei, getreidefrei, laktosefrei, zuckerfrei / glutenfree, grain free, lactose free, sugar free

Zutaten ————— Ingredients
2 Eier
1 Banane
2 eggs
1 banana

Zubereitung / Method

  • Die Eier mit der Banane zu einem glatten Teig rühren. Am besten geht das in einem Mixer (ich hab den Kenwood Smoothiemaker benutzt, weil der so schöne kleine Behälter hat, da wird weniger schmutzig).
    Beat the eggs with the banana until you have a smooth dough. I did it in my little food processor (a Kenwood Smoothie Maker)
  • Eine kleine Pfanne vorheizen und etwas Öl erhitzen. Eine kleine Menge Teig (ca. 10cm Durchmesser) in die Pfanne gießen und braten bis an der Oberseite Blasen entstehen. Dann wenden und die andere Seite ebenso goldbraun braten.
    Heat a small pan with some oil. Pour a small amount of dough into the pan (about 10cm diameter) and let cook until some bubbles appear on the upper side. Turn and cook the other side until golden brown too.
  • Fortführen bis der Teig verbraucht ist (ca. 5-6 kleine Pancakes gehen sich bei mir immer aus)
    Continue until you used all of the dough (its always about 5-6 small pancakes for me)

Unglaublich einfach, sehr gesund und wirklich sehr sehr gut! Durch die Banane sind die Pancakes schon recht süß, ich ess sie daher am liebsten mit griechischem Joghurt und Früchten, das passt meiner Meinung nach am besten dazu. Ach ja, und die Banane kann man nicht einfach so gegen Apfelmus austauschen, glaubt mir, das geht nicht gut. Warum weiß ich nicht, es wird dann einfach nicht fest (jemand eine Idee??)

 Incredibly easy, really healthy and very very good!! They are quite sweet already from the banana, so I love eating them with plain greek yogurt and some fruit. Oh and just to mention it, you can’t use applesauce instead of the banana, it just doesn’t work. I don’t know why, it doesn’t get hard (any ideas why??)

Was ist euer einfachstes Rezept? Mögt ihr Palatschinken/Pfannkuchen auch so gerne wie ich?

What is your easiest recipe? Do you like pancakes as much as I do?

Unterschrift dünn

Link des Tages / Link of the day

Lebkuchen-Fudge-Riegel

19 Dez

Heute hab ich die Ehre hinter dem 19. Türchen unseres Foodblogger Adventskalenders zu stecken!! Jeden Tag kocht oder backt ein anderer Foodblogger eine Leckerei, bisher sind wirklich sehr sehr leckere Sachen dabei.

Today I’m honored to be the 19. participant of our foodblogger advent calendar!! Each day one other blogger cooks or bakes something, there’ve been some fabulous things already!

Für mich gehören ja Lebkuchen zur Weihnachtszeit wie Sonne zum Sommer, daher hab ich schon vor langer Zeit meine gesunden Pralinen mit Lebkuchen gemacht. Momentan mag ich aber eher Riegel, und wenn geht in Lagen. Nachdem ich dann vor Kurzem wieder gesundes Fudge gemacht hab war die Idee geboren: Lebkuchen-Fudge-Riegel!

For me gingerbread belongs to christmas time like sun to summer, so I’ve made my healthy gingerbread pralines a long time ago already. At the moment I like bars, and if possible in layers. And as I made some healthy fudge not long ago an idea was born: gingerbread-fudge-bars!

Lebkuchen-Fudge-Riegel-1

Lebkuchen-Fudge-Riegel / Gingerbread-fudge-bars

roh/vegan/laktosefrei / raw/vegan/lactose free

Zutaten ————— Ingredients
Für die Basis:8 Datteln
40g Haselnüsse
40g Mandeln
30g Haferflocken
2 EL Honig
1/2 EL LebkuchengewürzFür das Fudge:1/2 Tasse Nussmus
1/4 Tasse Kokosöl (ca. 50g)
30g Honig
Prise Salz

Für das Topping:

50g Schokolade
1 EL Kokosöl
1/2 TL Lebkuchengewürz

For the base layer:8 dates
1/2 cup hazelnuts
1/2 cup almonds
1/4 cup oats
2 tbsp honey
1/2 tbsp gingerbread spiceFor the fudge layer:1/2 cup nut butter
1/4 cup coconut oil
1/8 cup honey
dash of salt

For the topping:

1/4 cup chocolate
1 tbsp coconut oil
1/2 tsp gingerbread spice

Lebkuchen-Fudge-Riegel-2

Zubereitung / Method

  • Für die Basis die Nüsse mit den Haferflocken in einer Küchenmaschine fein mahlen. Dann die restlichen Zutaten dazu geben und zu einer klebrigen Masse verarbeiten.
    For the base layer grind nuts and oats in a food processor until fine. Add the remaining ingredients and let process until you have a sticky dough.
  • In eine Form (meine ist ca. 15x15cm) drücken und beiseite stellen.
    Press it in a pan (mine is 15x15cm) and put aside.
  • Die Zutaten für das Fudge in der (ausgewaschenen) Küchenmaschine zu einer cremigen Masse vermischen und über die Basis leeren. Kühl stellen, bis das Fudge fest ist.
    Put all ingredients for the fudge in the (washed) food processor and let process to a smooth paste. Pour over the base layer and cool until the fudge has hardened.
  • Dann die Schokolade mit dem Kokosöl schmelzen, das Lebkuchengewürz einrühren und über das Fudge gießen. Wieder kühl stellen und in Riegel schneiden.
    Melt the chocolate with the coconut oil, add the gingerbread spice and pour over the fudge layer. Cool again and cut in bars.
  • Kühl lagern, bei Zimmertemperatur werden die oberen beiden Lagen weich und cremig.
    Store cool, the top layers get creamy and soft at room temperature.

Lebkuchen-Fudge-Riegel-3

Mmmh, ein Traum!! Was verbindet ihr untrennbar mit Weihnachten?

Mmmh, delicious!! What do you need to get in holiday spirit?

Unterschrift dünn

Link des Tages / Link of the day

{Copycat} Gesunde Raffaelo / Healthy Raffaelo

17 Dez

Ich liebe Raffaelo, und als Bernadette für unseren Foodblogger Adventskalender selbst welche gemacht hat konnte ich einfach nicht mehr aufhören daran zu denken! Im Rezept war mir dann aber doch zu viel Schlagobers, ich wollte unbedingt eine gesündere Version machen. Dann hab ich bei Angela selbstgemachte Peppermint Patties (wie After Eight) gesehen (die ich auch noch unbedingt machen muss!!), mit cremiger Füllung, und das noch dazu gesund. Ein bisschen umgewandelt wurden also aus Peppermint Patties gesunde Raffaelo!!!

I love Raffaelo, and as Bernadette did some self-made ones for our foodblogger advent calendar I couldn’t stop thinking about them! The recipe was too heavy for me, so I wanted to make a healthier version. Shortly after that Angela posted a recipe for homemade peppermint patties (which I have to make soon!!), with creamy filling, and healthy. I just changed it a bit and peppermint patties became healthy Raffaelo!

Raffaelo1

Zutaten ————— Ingredients
1/2 Tasse Mandeln
1/2 Tasse Kokosöl, geschmolzen
3-4 EL Agavensirup
2 EL Mandelmilch
Kokosette zum wälzen
1/2 cup almonds
1/2 cup coconut oil, melted
3-4 tbsp agave
2 tbsp almond milk
unsweetened shredded coconut

Zubereitung / Method

  • Die Mandeln über Nacht in Wasser einweichen. (das ist umso wichtiger, je weniger leistungsstark eure Küchenmaschine ist)
    Let almonds soak in water over night (thats more important if your blender isn’t great at blending nuts)
  • Die ersten 4 Zutaten in einer guten Küchenmaschine zu einer cremigen Masse mixen lassen.
    Put the first 4 ingredients in a food processor and let process until its a smooth paste.
  • Die Masse kühl stellen, bis sie fest genug ist um mit einem Löffel Kugeln auszustechen (ev. kurz in den Tiefkühler stellen)
    Put the paste in the fridge until its hard enough to scoop out balls with a spoon (you can even put it in the freezer for some time)
  • Die Kugeln in Kokosette wälzen und gekühlt aufbewahren.
    Roll the balls in shredded coconut and store cool.

Wenn ihr wollt, könnt ihr auch noch eine Mandel in die Kugeln stecken, so wie im Original. Ich mag das allerdings nicht, daher sind meine ohne 😉

You can even put a whole almond in the balls, like in the original. I don’t like that so mine are without 😉

Raffaelo2

Die Kugeln sind echt lecker!! Sie schmecken nicht ganz genau wie echte Raffaelo, die Konsistenz der Creme ist aber sehr sehr ähnlich und die Kugeln zergehen richtig im Mund.

The little balls are delicious! They don’t taste exactly like real Raffaelo, but the consistency of the cream is very very similar and the balls just melt in your mouth.

Habt ihr schon mal Raffaelo selbst gemacht? Habt ihr ein gutes Rezept für mich?

Did you ever make Raffaelo? Do you have a good recipe for me?

Unterschrift dünn

Link des Tages / Link of the day